Felhívás pályakezdő svédes műfordítóknak

Online Hazai

A Skandináv Ház és az Észak folyóirat új könyvkiadója, az Ø pályázatot ír ki Måns Wadensjö Förlossningen című, Katapultpriset díjas kisregényének magyar fordítására. A nyertes pályázót Kúnos László (többek között Ingmar Bergman, P. O. Enquist, Jonas Jonasson fordítója és a Corvina Kiadó volt igazgatója) mentorálja a könyv elkészültének végéig.

Pályázók köre: a leadás határidejéig legfeljebb egy teljes fordításkötetet publikált magyar anyanyelvűek.

Pályázat tartalma: műből vett ezen részlet magyar fordítása egy CV kíséretében

Pályázat benyújtásának módja: elektronikusan az címre, .rtf formátumban; a leadandó fájlokat az alábbiak alapján kérjük elnevezni: vezetéknév_keresztnév_ford.rtf, illetve vezetéknév_keresztnév_cv.rtf

Leadási határidő: 2021. augusztus 20. éjfél

Az eredményről a leadási határidő lejártától számított két héten belül értesítjük a pályázókat, emailben.

A pályázattal kapcsolatban felmerülő kérdéseket az  címre várjuk.

 

További információk: https://www.eszak.org/2021/06/20/forlossningen/